Advanced Search
Search Results
55 total results found
🔀 | Random
Uncategorized Content
🚧 | Ongoing Projects
If you are interested to support one of these projects, please contact me :)
📦 | Archived Projects
⌨️ | Code Base
Uncategorized Code
🎈 | Project Cluster
© Project Cluster
🌐 | l10n & i18n
🚫 | Blacklisted
🪄 | Wizard
Where this wiki begins.
An Autonomous Minecraft Agent
Trying to create a Minecraft Bot which can assist me.
🎙️»💭»🔊 | Vocal10n
Previously named as S2T2S(s).
🛠️ | TMS Platforms
🎮 | Games L10n & I18n
itsLittleKevin Intl.
ClusterX.dev
Another Chat App
Onboarding
▶️ | Getting Started
📃 | Plans & Reports
📒 | Sample Pages
📃 | Plans & Reports
👀 | ReadMe
👀 | ReadMe
SDL Trados
MemoQ
Bureau Works
Phrase
I18n Challenges and Best Practices
Unicode Technology Workshop 2025
🥳 | Welcome!
🇺🇸 | 🇨🇳 ----- Press Ctrl+F to search for that locale flag & jump to the content. ----- ----- 按 Ctrl+F 搜索该语言旗帜并跳转至相关内容 ----- 🇺🇸 | Hi there, As you can see, this is a 'landing page' of an ongoing knowledge base project. To go for what you want to find, p...
💭 | FAQs
Multilingual Sample Page
🇺🇸 | 🇨🇳 ----- Press Ctrl+F to search for that locale flag & jump to the content. ----- ----- 按 Ctrl+F 搜索该语言旗帜并跳转至相关内容 ----- 🇺🇸 | English Content Humans can make mistakes. 🇨🇳 | 中文内容 人类偶尔也会犯错。
[Log] yyyy-mm-dd | Log Sample Page
ℹ️ | Introduction
氦,欢迎围观本项目。本页是一个介绍,来阐述一下: 这是什么? 命名 原来这个项目叫做S2T2SS,意为“STT+TTS+RVC”的一个组合工作流。后来发现RVC又复杂又用不到,索性扔了。于是你在LocWorld上看到我讲的内容标题变成了“S2T2S”。但不管怎么样这个名字还是有点太硬了,于是最后在创建本页面的时候想到要么就用Vocal10n好了。 因此这个项目从今天起就叫Vocal10n。 目的 这是一个可以在本地运行[1],开箱即用[2],能做到同传口译[3],实时字幕输出[4]的一款开源[5]程...
2025 | Logs
十月 10.20~10.26 这个wiki还没做完,所以本月不计划进行对该项目任何改动。
2025 | Logs
十月 10.20~10.26 这个wiki还没做完,所以本月不计划进行对该项目任何改动。 10.27~11.02 无改动 十一月 11.03~11.09 11.04:计划本周做出一个什么东西来呢?还没有想好。 今天的计划是做出一个带基本功能的机器人,并且同步一下Github项目,以防后续再炸了没得回档。 20:00我们先从问Claude怎么做开始。之前我们已经做过了一个半成品(而且竟然是半年前的事情了),而且当时用了很多妥协手段才勉强达成一些目标。但是这次我们打算从头开始计划并且安排一个给...
ℹ️ | Introduction
氦,欢迎围观本项目。本页是一个介绍,来阐述一下: 这是什么? 这是一个全自动Minecraft Bot项目,目的是让我在玩MC的时候不太孤单(并非)。这个项目是Project Cluster的一部分。 计划&目标 本项目计划先用现有Minecraft Bot框架做出一个半自动的Bot,然后考虑从头做一套专用框架执行来自多个模型的命令。 敬请期待。
🪄 | Getting Started
欢迎使用本聊天平台。以下是一个快速入门教程: 该平台正在持续更新中,使用体验可能受到影响。 访问、注册与登陆: 首先,在地址栏中访问这个链接(https://chat.clusterx.dev/),如果你未曾登录过,则会被引导至主页。如果你先前登录过本网站,则会被cookie带领至聊天列表(移动端)或聊天界面(桌面端)。 主页 非常抱歉,该网站并未进行任何本地化。因此所有UI暂时使用英文。 页眉 页眉仅有一个按钮,位于右侧。点按该“文档”(Documents)按钮将会跳转至本手册。 页面 页面...
🔁| Dev/Update Logs
2025-10-23 解决了无法删除频道的问题解决了频道信息(info)按钮无法正确显示的问题解决了无法上传频道头像的问题解决了无法上传大于1MB头像的问题更新了网站图标解决了页脚位置没有上下居中的问题 2025-10-22 更新了网站样式添加了Bot搜索功能修复了一些后端问题 2025-05-29 前端搭建完成后端搭建完成添加了搜索功能
[issues marked] Game L10n w/ Unity
1. Installation Guide (Unclear official guide) The installation guide on the Unity official website instructs This package is currently visible in the Package Manager in 2021.2 and above. To install this package, follow the instructions in the Package Manage...
🌍 | I18n Knowledge Center
👋 Welcome from the L10n Team Hello and welcome! We're the Localization (L10n) and Internationalization (i18n) Team, your partners in making our products accessible to users around the globe. Our mission is to ensure that every user, regardless of their langua...
🕐 | Regional Time Zone Systems
🎯 Learning Objectives Understand the fundamentals of time zones and UTCHandle Daylight Saving Time (DST) transitions correctlyStore and transmit temporal data properlyDisplay times appropriately for user's local contextAvoid common pitfalls in time zone handl...
💰 | Number & Currency Formatting
🎯 Learning Objectives Understand global variations in number formattingHandle decimal separators and digit grouping correctlyFormat currency with proper symbols and placementWork with different numbering systemsImplement locale-aware number parsing and valida...
📅 | Date & Time Formatting
🎯 Learning Objectives Understand date and time format variations across culturesMaster date/time pattern strings and placeholdersHandle 12-hour vs 24-hour time formatsFormat dates correctly for user's localeAvoid ambiguous date representations 🌍 The Date For...
🏷️ | Language & Region Identifiers
🎯 Learning Objectives Understand locale identifiers and their structureMaster BCP 47 language tags and IETF standardsDistinguish between language, region, and scriptImplement proper locale detection and fallbackHandle special cases and edge scenarios 📖 What ...
📆 | Start Day of the Week
🎯 Learning Objectives Understand global variations in week start daysHandle calendar displays for different culturesImplement locale-aware week calculationsWork with ISO week dates and week numberingHandle calendar systems beyond Gregorian 🌍 The Week Start D...
🎓 | Conclusion & Resources
🎉 Congratulations! You've completed the Internationalization Knowledge Center! You now have a solid foundation in building applications that serve users around the world with respect and accuracy. Let's recap what you've learned and explore where to go from h...
[issues] Spaceship Demo w/ Unity
Install the Spaceship Demo [Page link] Download the source code! It’s currently 2021.3.45f1 -> It’s currently 2021.3.45f2 When opening the project... "Your project was last saved with a different version of Unity." The saved project (2021.3.45f1) does ...
Bug Reporting Template for Linguists
Please fill out all fields to ensure the bug can be properly triaged and sent to engineering. 1. Language:(e.g., French, Japanese) 2. Platform / Environment:(e.g., iOS app, Android app, Web, Desktop) 3. App Version / Build Number:(e.g., 5.3.1, Build 20251...